Semantic Approach to Translating the Arabic Various Plurals of One Word into English
Main Article Content
Abstract
This paper is considered a semantic approach to render the forms of plural of one word from Arabic into English .It also sheds some light on the main reasons behind pluralizing the one word into many forms of plural , for example , the word (عين ) can be pluralized into ( ( عيون and ( أعين) . Since English dictionaries do not give appropriate renderings to such forms of plural , the researcher starts to look up for the hidden meanings to clarify the different meanings which may be misunderstood by most of translators . Finally , the researcher found out , through searching the semantic and rhetorical books of Arabic , that the word ( عيون ) means ' the springs of water ' whereas the word ( أعين ) points out to ' the eyes of human beings ' .In addition , he identified that Quran used the word ( عيون) eight times , all of them refer to ' the springs of water ' , and also utilized the word ( أعين) nineteen times to mean ' the eyes of human beings '.In fact , these meanings deserve to be tackled in a single study to enable translators to avoid making mistakes and producing wrong translations .
Metrics
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
References
Abu Al-Fadhil et al , ( 2007 ) . Al-Muzher fee Iloom Al-lugha wa –Anwa'uha
Beirut : Al-Maktaba Al-Asriay .
Al-AZharee , S. ( 2009 ) . Al-kawaakib Al-duriyah Sharih Manthumat Al-alfiah . Egypt : Dar Al-Afaaq Al-Arabiah .
Al-Fayruz Abadee , M. ( 2007 ) . Al-qamoos Al-Muheet . Beirut . Dar Al-kut Al6lmiah
Al-Samarra'i , F . ( 2007 )) . Ma6anee Al-Abniah fi-Al-Arabiah . Amman .Dar Ammar lil Teba6a wa nahur .
Aziz , Y . ( 1989 ) . A Contrastive Grammar of English and Arabic
Mosul : Mosul University Press .
Colina , S. ( 2015 ) . Fundamentals of Translation .Cambridge : Cambridge University Press .
Crystal , D . ( 2003 ) . A Dictionary of Linguistics and Phonetics .
London : Basil Blackwell , Inc.
Ghali , M. ( 2002 ) . TOWARDS UNDERSTANDING THE EVER-GLORIOUS QURAN . Egypt .Dar Al-nashur lil Jam6aat .
Greenbaum , S. and Nelson , G. ( 2013 ) . An Introduction to English Grammar . Great Britain .
Hasan , A .( 2007 ) . Al-Nahu Al-Waafee . Beirut : Maktabatu-
Muhamadee .
House , J.( 2015 ) . TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT . New York : Routledge .
Ibn Katheer , I. ( 2009 ) . Tafseer Al-Quraan Aladheem . Beirut : Dar Saader .
Munday , J . ( 2O12 ) . INTRODUCING TRANSLATION STUDIES
London and New York : Routledge .
Newmark , p. ( 1988 ) . A textbook of translation . London and New York : Prentice Hall International ( UK ) Ltd.
Shuttleworth , M. ( 2014) . Dictionary of Translation Studies .New York Routledge .
Stageberg , N . ( 1981 ) . An Introductory English Grammar . USA : Holt. Shuttleworth , M. ( 2014 ) . DICTIONARY of TRANSLATION STUDIES . UK . Routledge .